Estudio reclasifica el 'Manual Digest' de 1797 como la versión revisada y más religiosa del Politar de Puig
El historiador Francesc Rodríguez demuestra que el manuscrito de 1797 deriva del borrador de Antoni Puig y no del Manual Digest de Antoni Fiter
Claves
- Manuscrito de 1797 donado al Consell, restaurado, digitalizado y archivado tras conservación privada.
- Análisis textual determina que el volumen proviene del borrador propio de Puig, no del Manual Digest de Fiter.
- La revisión añade énfasis clerical: dedicatorias, historias ampliadas de obispos, tres imágenes devocionales y un mapa.
- Rodríguez pide una edición comparativa sistemática de los borradores del Politar y versiones del Manual Digest para entender las revisiones.
El historiador Francesc Rodríguez presentó su estudio en el Consell General demostrando que un manuscrito de 1797 titulado durante mucho tiempo *El Manual Digest* no es una copia del *Manual Digest* de Antoni Fiter, sino una tercera versión sustancialmente revisada y más religiosa del *Politar andorrà* de Antoni Puig.
El manuscrito fue donado al Consell en marzo por Jordi Alcobé, cónsul mayor de Canillo, quien lo encontró en 2008 tras una pista de la familia Cal Regí en Prats y lo conservó en su domicilio durante 16 años. Alcobé donó el volumen a título personal con la condición de que se restaurara, digitalizara y estudiara; el Consell financió la restauración, y el manuscrito restaurado se ha depositado en el Arxiu Nacional d’Andorra y está disponible en línea. La presentación, moderada por el periodista Andrés Luengo, coincidió con la publicación de la monografía de Rodríguez sobre el volumen.
La comparación textual de Rodríguez muestra que el manuscrito de 1797 deriva del propio borrador anterior de Puig y no del *Manual Digest* de Fiter. Lo identifica como una tercera etapa tras un borrador inicial y el *Politar* canónico de 1763, y determina que Puig se basó específicamente en un borrador que surgió en París en 1976. Los textos divergen en contenido y vocabulario: por ejemplo, el *Manual Digest* de Fiter se refiere a los Valls Neutres, un término ausente en el *Politar* de Puig.
El volumen de 1797 conserva la estructura del *Politar*, pero introduce adiciones notables y un énfasis clerical más fuerte. Puig abre con una dedicatoria a la Virgen de Meritxell, amplía las cuentas de los copríncipes y obispos más recientes —incluida una historia extendida de la diócesis de Pallars— y simplifica o reformula pasajes para hacerlos más didácticos. Rodríguez también documenta nuevo material visual: tres ilustraciones devocionales (incluidas Santa Maria d’Urgell, la Virgen de Meritxell y los tres santos obispos Just, Ot y Ermengol) y un mapa que Rodríguez vincula a un bosquejo de 1788 enviado a Francisco de Zamora, ahora en Madrid.
Rodríguez interpreta estos cambios como un reflejo de las convicciones religiosas intensificadas de Puig al final de su vida y un deseo de «actualizar» el *Politar*. También señala presiones políticas contemporáneas —tensiones con la Francia revolucionaria, el lenguaje crítico de Puig hacia los revolucionarios y un sede vacante de dos años tras la muerte en 1795 del obispo Josep de Boltas— así como las conexiones familiares de Puig con figuras políticas locales. Esos lazos familiares, incluidos los que conectaban a Puig con la casa Cal Regí, pueden explicar la conservación del manuscrito en manos privadas.
Por qué Puig tituló el volumen *Manual Digest* sigue siendo incierto. Rodríguez y otros comentaristas ofrecen hipótesis —un homenaje a Antoni Fiter, una afirmación de autoría o un esfuerzo por armonizar el *Politar* con la tradición del *Manual Digest*—, pero no hay una explicación definitiva.
Rodríguez pide una edición comparativa sistemática que reúna los tres textos de Puig (el *Politar* de 1763, el borrador de París y el manuscrito de 1797) junto con las diversas versiones del *Manual Digest* ahora en el archivo nacional. Tal estudio crítico, argumenta, es necesario para comprender plenamente las revisiones de Puig y las corrientes políticas e intelectuales que moldearon el Andorra de finales del siglo XVIII.
Fuentes originales
Este articulo se agrego a partir de las siguientes fuentes en catalan:
- Diari d'Andorra•
Un patrimoni recuperat
- Bon Dia•
Per què diu Digest quan vol dir Politar?
- Altaveu•
La revisió (més religiosa) del 'Politar andorrà' d'Antoni Puig
- Diari d'Andorra•
Presentació de l’estudi de Francesc Rodríguez sobre el Manual Digest de mossèn Antoni Puig
- Bon Dia•
El ‘Manual’ que era un ‘Politar’