Quaderns Crema réédite une anthologie enrichie de la journaliste catalane Irene Polo
Nouvelle édition de *La fascinació pel periodisme* doublée de volume avec biographie et textes rares de la pionnière Irene Polo (1908-1942).
Points cles
- Passe de 300 à 500 pages, ajoutant la naissance confirmée de Polo en 1908 à Barcelone et la chronologie de carrière dès 1927.
- A couvert troubles sociaux, Estatut de Núria, élections de 1932, procès de Companys et affaires criminelles.
- A inauguré les récits d'interviews ratées ; a profilé des figures électorales andorranes dans la série *Mirador* de 1933.
- S'est suicidée à Buenos Aires en 1942 à 34 ans après avoir fui la guerre civile.
Quaderns Crema a réédité *La fascinació pel periodisme*, une anthologie majeure compilant plus de 100 textes de la reporter catalane Irene Polo, l'enrichissant considérablement par rapport à son édition originale de 2004.
La nouvelle version passe de plus de 300 pages à près de 500, avec des détails biographiques ajoutés par les éditrices Glòria Santa-Maria et Pilar Tur. Elles confirment la naissance de Polo le 27 novembre 1908 à Barcelone et retracent ses débuts professionnels, commençant comme publiciste pour Gaumont dans la ville avant des contributions sporadiques à partir de 1927 à des publications comme *El Día Gráfico*, *Jueves Cinematográficos*, *El Cine* et *Información Cinematográfica*. Elle entre dans le journalisme général en 1930 avec *La Veu de Catalunya*, puis collabore à *L'Instant*, *Les Notícies*, *L'Opinió*, *La Humanitat*, *La Rambla*, *La Publicitat*, *Gran Proyector*, *Imatges* et *Mirador*.
Polo s'est spécialisée dans les reportages sociaux, comme les troubles dans les mines de Sallent et la mendicité à Barcelone ; les chroniques politiques sur l'élaboration de l'Estatut de Núria, les élections parlementaires catalanes de 1932 et le procès de 1934 de Lluís Companys pour les événements d'octobre ; les articles culturels sur des figures comme Buster Keaton ; les histoires criminelles incluant l'affaire Teresita Guitart liée à la Vampira de Barcelona ; et les entretiens avec Pablo Casals, Pío Baroja, Josep Maria de Sagarra et Paulino Uzcudun. Elle a aussi inauguré un style distinctif pour les interviews ratées — comme les tentatives avec la chanteuse Pastora Imperio et le politicien Francesc Cambó — transformant des rencontres infructueuses en récits captivants.
L'anthologie met en lumière ses reportages de 1933 dans *Mirador* depuis Andorre, couvrant les élections cruciales du 31 août au milieu d'une intense attention médiatique. Polo a dressé le portrait de figures clés dont le síndic par intérim Pere Torres, l'ancien síndic Roc Pallarès (destitué par les Corts en juin 1933), le colonel Baulard, le veguer adjoint Joseph Carbonell, Mestre Orelleta, le veguer épiscopal Enric de Llorens et le maire de La Seu d'Urgell Enric Canturri. Ses articles capturent l'attention accrue de l'été, le jour du vote chaotique — remporté par les forces pro-ordre, assurant la position de Torres — et le retrait des gendarmes en octobre avant la fermeture de la frontière. Elle a mémorablement raillé une reporter du *New York Times* comme « rouge, rousse, aux cheveux bouclés et savante, frivole et juvénile, qui se peint les lèvres comme un paysage et flirte avec tous les journalistes espagnols ».
Polo (1908-1942) s'est suicidée à Buenos Aires le 3 avril 1942, peu après son arrivée là-bas en avance sur la guerre civile espagnole avec la compagnie de théâtre de Margarita Xirgú, au milieu de ce qui semble avoir été un amour non réciproque. Les éditrices n'ont pas pu clarifier pleinement les circonstances de sa mort. Polo n'a vécu que 34 ans, figurant parmi les grands du journalisme catalan de l'entre-deux-guerres comme Just Cabot, Josep Maria Planes et Aurora Bertrana.
D'autres matériaux de Polo paraissent dans *Una intrusa en la prensa* de Renacimiento, qui rassemble 77 articles en espagnol de 1927-1931, tandis que le monologue *Coses que només saps quan estàs morta* d'Àngels Sánchez la met en scène comme protagoniste.
Sources originales
Cet article a ete agrege a partir des sources catalanes suivantes :