Trotalibros célèbre ses 5 ans avec une édition spéciale de *La Guardia*
L'éditeur andorran marque son anniversaire en rééditant le roman de Nikos Kavadias qui a lancé la collection, avec des projets de nouveaux classiques méconnus.
Points cles
- Lancé le 20 janv. 2021 avec *La Guardia* de Kavadias, désormais en édition spéciale de 1 500 ex. avec extras.
- 51 titres publiés malgré la pandémie, revival d'œuvres comme *Giovanni's Room* de Baldwin et *The Ice Palace* de Vesaas.
- Logo phare vu à l'aube à Favàritx (Minorque) ; 'trotalibros' signifie voyageur de livres défiant les frontières mentales.
- Programme 2024 : Català, von Arnim, trilogie Gibbon, final de la trilogie *Escenarios* de Sala.
La maison d'édition andorrane Trotalibros de Jan Arimany célèbre son cinquième anniversaire avec une édition spéciale limitée de *La guardia*, l'unique roman du poète grec Nikos Kavadias qui a lancé l'aventure le 20 janvier 2021.
Partant de zéro sans expérience en édition, Arimany a compilé une liste de titres méconnus découverts par hasard – des œuvres soit épuisées, soit jamais traduites en espagnol. Parmi elles : *Sunset Song* de Lewis Grassic Gibbon, *Hard Rain Falling* de Don Carpenter, *Persecució* de Toni Sala, *The Ice Palace* de Tarjei Vesaas, *Giovanni's Room* de James Baldwin et *Look Homeward, Angel* de Thomas Wolfe. Le récit maritime de Kavadias, avec ses accents poétiques au milieu du dialogue rude des marins, est devenu la première publication. Arimany se souvient du moment de certitude à sa lecture, se demandant si son atmosphère de mer convenait à une collection symbolisée par un phare.
Malgré un lancement en pleine fin de pandémie, Trotalibros a publié 51 titres en cinq ans, s'implantant en Andorre avec une portée sur le marché ibérique et en Amérique latine. Le logo du phare provient d'une aurore vue sur le phare de Favàritx lors d'une navigation nocturne au large de Minorque, esquissé sur un bout de papier. « La littérature raconte des histoires qui invitent au voyage – d'où 'trotalibros' – tout en défiant les frontières mentales et en ouvrant des fenêtres sur des réalités inconfortables », déclare Arimany.
L'édition anniversaire, disponible dès le 21 janvier et limitée à 1 500 exemplaires numérotés à la main, va au-delà d'une simple réimpression. Elle comprend une traduction révisée, trois nouvelles de Kavadias – « Li », « De la guerre » et « A mi caballo » (ces deux dernières inédites en espagnol) –, un guide des personnages, une note de l'éditeur, et des détails en encre brillante représentant des vagues, des lettres, un phare et son faisceau sur la couverture. Son design a inspiré la collection « Piteas », du nom du navire du roman et du cadre purgatorial des protagonistes.
Cette année, Trotalibros rend hommage à ses premiers auteurs avec de nouvelles sorties : un autre titre de Víctor Català après *Soledad* ; des œuvres d'Elizabeth von Arnim (*Vera*, *Expiación*) ; la trilogie écossaise de Lewis Grassic Gibbon (*La canción del ocaso*, *Valle de nubes*, *Granito gris*) ; et *Escenarios* de Toni Sala, qui conclut sa « trilogie de la mort » après *Persecució* et *Los chicos*. Seul auteur vivant du catalogue, Sala bénéficie d'une affection particulière d'Arimany. D'autres titres sont annoncés, peut-être une ligne de non-fiction, des auteurs nationaux, ou la complétion des mémoires de Konstantin Paustovsky ou de *Del tiempo y del río* de Thomas Wolfe.
Sources originales
Cet article a ete agrege a partir des sources catalanes suivantes :